Lokah: Chapter 1 – Chandra, the Malayalam film featuring the industry’s first female-led superhero played by Kalyani Priyadarshan, has achieved a milestone at the box office both overseas and domestically, serving a fresh genre to Indian moviegoers. According to Industry tracker Sacnilk, in its first 16 days, the film has had a decent run at the box office, with its total India net collection reaching Rs 102.87 crore till 6 PM on Friday (September 12).
The movie, produced by Dulquer Salmaan’s Wayfarer Films and directed by Dominic Arun, Lokah features a cast that includes Sandy, Arun Kurian, and Naslen, known for his role in Premalu.
At a recent event in Chennai, Dulquer Salmaan announced that he would be sharing all profits from Lokah Part 1 and its future instalments with the film’s team, stating, “I am going to share all the profits of Lokah Part 1 and even other parts with the team because they truly deserve it.”
Worldwide box office collection
According to a Money Control report, the movie has earned Rs 96.15 crore in international collections till Friday, surpassing the previous record held by Mohanlal’s Thudarum, which had grossed Rs 93.80 crore.
The report also mentioned that it has become the second-highest-grossing Malayalam movie of all time at the overseas box office. The film has also surpassed major blockbusters like Manjummel Boys, which previously earned Rs 74 crore internationally.
India box office collection
The movie saw a significant jump in earnings over its first weekend, with collections soaring from Rs 2.7 crore on its opening day to Rs 10.1 crore by Sunday, according to Industry tracker Sacnilk.
While there was a drop in collections on the first Monday, the film showed resilience, maintaining steady numbers throughout its first week, ultimately grossing Rs 54.7 crore. Its second week saw a more gradual decline, with a total collection of Rs 47 crore.
The film’s success has been largely driven by the Malayalam market, which accounted for a significant portion of the collections, but it also saw contributions from Telugu, Tamil, and Hindi versions, displaying its growing pan-India appeal.